スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ジェイ@シドニー#2(追記あり)




シドニー公演のレビュー
(写真はこちら
……………

1万5000人を超える地元と海外からのファンが、アジアのポップスター、ジェイ・チョウ初のオーストラリアでのコンサートを見にシドニーのオリンピックパーク・エイサーアリーナに詰めかけた。

チョウの魅力は、中国音楽に西洋の影響を取り入れ融合したオリジナリティにあふれる創作にある。

「音楽は言葉の壁を破ることのできる国際語で、多くの国の若い世代に語りかけることができると信じている」とチョウは言う。

コンサートでは、ピアノ、ドラム、ギター、琴の腕前を披露、さらに台湾のトップクラスのバックバンド、エキゾティックなダンサーたち、そして見事な視覚効果も舞台を盛り上げた。

彼は、「稲香」を、人生に前向きになるようにと、若者に捧げた。

「強くならないといけない……人生で辛いことがあっても、夢を諦めちゃいけない」と呼びかけた。

コンサートを見に来た19歳の学生、ライアン・シャムさんは、「ものすごい経験だった。チョウのマジックの才能や中国の武道のパフォーマンスに驚いた。また是非見てみたい」と話した。

……………

むむむ、ジェイはステージでマジックをやったのかな?
それにファンからの書き込みを見ると、ユーハウとのピアノバトルはライブではなかったらしい。
ゲストの南拳媽媽は、Lara(例によって英語のMCは彼女にお任せ。ジェイは"Thank you"と言っただけらしい)とユーハウではないもう一人しか来ていなかったかららしい。


セットリスト

1  Golden Armour (黄金甲)
2  Unparalleled (無雙)
3  The Last War (最後的戰役)
4  A Secret I Cannot Tell (不能説的秘密)
   Jay Speech about Sydney Concert
5  Retreat (退後)
6  Bagpipes + Malt Candy (麥芽糖)
7  Cowboy is Busy (牛仔很忙)
8  Listen To Mother's Words (聽媽媽的話)
   Piano Duel Video
9  Black Humour (黒色幽默)
10 Where's The Promised Happiness (説好的幸福呢)
11 Silence (安靜)
   Solo ErHu Performance
12 Beyond A Thousand Miles (千里之外)
13 Blue and White Porcelain (青花瓷)
14 A Herbalist’s Manual (本草綱目) + Jay Breakdance + Diablo
   Nan Quan Mama - Quietly Tell Her (悄悄告訴她)
   Nan Quan Mama - Rooftop (屋頂)
15 Twilight's Chapter Seven (夜的第七章)
16 Nocturnes (夜曲)
17 Rosemary (迷迭香)
   Jay Speech Introducing Gary Yang and Chase Zhang
18 When We Were Small (小時候)
19 Fragrance of Rice (稻香)
20 Nun-chuks – Rearranged Happy Version (雙截棍)
   Gary Yang – Moonlight (月光)
   Jay Specch Introducing Dance Instructor
21 Proposal + Can’t Open The Mouth (開不了口)
22 Sunny Otaku (陽光宅男) + Jay Introducing Musicians and Sponsors
   Encore 1 – Drummer
   Jay Drum Battle with Drummer
23 Hero Chou (周大侠)
   Encore 2 – Jay Playing Gu-Zheng
24 Hair Like Snow (髮如雪)
   Jet Li Video
25 Fearless (霍元甲)
26 Nun-chuks (雙截棍)

2007-08の世界ツアーとほぼ同じ構成。Garyとはなつかしい「小時候」も!
「稲香」はおチビがいないから自分で歌っている。よし!(笑)

………………

追加
コメント欄で烏龍茶さんが教えてくれたが、このコンサートの最中にジェイの踊りの先生が彼女にプロポーズをしたので、ジェイは「開不了口」の歌詞を「彼と結婚して、結婚して」などと変えて、カップルに歌いかけたそうだ。

それからジェイはMCで、「シドニーでは初めてのコンサートだけれど、これまで来なかったのは、メンツが大事な自分としては、誰も自分のことを知っていなかったらどうしようと思ってコンサートをしなかったんだ」と。(笑)
終盤には、「次回はコンサートの形式を変えてマジックを組み入れるし、また戻ってきたい」。
というわけで、このコンサートではマジックをやったわけではないみたい。



関連記事
スポンサーサイト
テーマ: お気に入りアーティスト | ジャンル: 音楽
Married With Children | Home | ジェイ@シドニー#1

コメント

マジックも!!

いいな~、生歌聴きたいわぁ・・・
しかも生マジックまでなんて夢のようですね^^
でもピアノバトルはライブでやってほしいよなぁ、とも。
「稻香」が「Fragrance of Rice」って英語になるとだいぶイメージが違うわぁ、と思ったのは私だけかしら?

2009/07/04 (Sat) 12:03 | ちゃと屋 #- | URL | 編集

Hi Maxi ^
I so wanted to go to Jay's concert...Jay better keep your promise that you'll start a new round of concert next year!>"""<^
BTW, heard from my friend who went that Jay's dancing teacher proposed to his girlfriend on the stage while Jay sang "開不了口" for the couple (changing lyrics to like: Marry Him, Marry Him...) which was very touching : ) sb. uploaded on Tudou, but can't find any at youtube...||Orz

2009/07/04 (Sat) 14:17 | 烏龍茶 #vc27OTVA | URL | 編集

ちゃと屋さん、
やっぱり、歌を歌っているジェイはいいですよねえ。
で、マジックの件は違ったみたい。英語だとそう言っているんだけど、たぶん中国語からの翻訳だから、ひょっとしたら魔法みたいなステージと言っていたのかも。
でも、途中のMCで次のツアーではマジックを取り入れると言ったみたいです。

2009/07/04 (Sat) 17:46 | maxi #hUL/1QHA | URL | 編集

Hi 烏龍茶
Thanks for the info.
Someone who went to the concert mentioned something like that in Jay Chou Net but I couldn't figure out what was all about. Now I know.
Jay's so sweet. but when is his turn?

2009/07/04 (Sat) 17:52 | maxi #hUL/1QHA | URL | 編集

Trying hard to figure our what Jay sang for the couple...(the video wasn't in good quality ||Orz) He really managed to change a lot of the lyrics...the first half was quite normal, but it get a bit funny in the 2nd half: "Answer himX2" "Marry himX3" "You don't have anotheer bf, do u?" "You don't have to answer him right now. Go back to the backstage and think 4 a while~it's alright~" "Although he is my dancing teacher (not a SOMEBODY) but it's alright..."

Yeah, when is Jay's turn? I truly hope he can find his Ms. Right someday..

hope the translation helps XD sorry for being sooo talkative...||

2009/07/04 (Sat) 20:28 | 烏龍茶 #vc27OTVA | URL | 編集

maxiさん、こんばんは。
さすが、ジェイのコンサート情報早いですね。ありがとうございます!
烏龍茶さんも、おもしろいニュースありがとうございます!
中国語も英語も苦手な私は大助かりです。
コンサートの映像を見ると思いますよね、やっぱりジェイには歌ってもらわなきゃって。
マジックを取り入れたツアーは来年かなあ、待ち遠しいですね!

2009/07/04 (Sat) 21:10 | 蘭 #- | URL | 編集

maxiさん おひさしぶり。
ここ数ヶ月 生活が大きく変化してしまって
ブログになかなか戻れずにいるけど
maxiさんや他のお仲間の方の変わらぬ様子を知ってなんだかほっとしてます。

英語の翻訳文章を見るとじぇるんのことはチョウってなってるんだ。
なんだか別人みたいね(笑)

「強くならないといけない……人生で辛いことがあっても、夢を諦めちゃいけない」

この言葉を読んで 今日ここに来たのは呼ばれたんだって思いました。
maxiさん いつもわかりやすく伝えてくれてありがとう~


2009/07/04 (Sat) 21:44 | LaLa. #2/AnWFJQ | URL | 編集
Re: タイトルなし

Hi 烏龍茶,

Thanks for the translation.
I still haven't got a chance to see the video, but your translation made me smile.v-290

2009/07/07 (Tue) 07:00 | maxi #- | URL | 編集
Re: タイトルなし

蘭さん、

> コンサートの映像を見ると思いますよね、やっぱりジェイには歌ってもらわなきゃって。

映画のニュースばかりだったので追ってませんでしたが、コンサート情報はやっぱりうれしい!
これからはアルバムづくりなどで、音楽にシフトしてくれると思いますよね。

> マジックを取り入れたツアーは来年かなあ、待ち遠しいですね!

新しいツアーではまた絶対東京に来てくれるはずだから、楽しみに待ちましょう!

2009/07/07 (Tue) 07:04 | maxi #- | URL | 編集
Re: タイトルなし

LaLlaさん

お久しぶり!お話が聞けてうれしいわ。
ごらんのように私は相変わらず。
チョウさん(!)の音楽聴きながら、あんなこと、そんなこと、いろいろしてます。

彼がまた来日したら、LaLaさんとも会えるよね。それまで楽しみに待ちます。
また、ときどき遊びにきてくださいね!

2009/07/07 (Tue) 07:43 | maxi #- | URL | 編集

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。